Bandeau

Site de démonstration du jeu de squelettes ESCAL fonctionnant sous SPIP3 et mis à la disposition des Etablissements SColaires de l’Académie de Lyon... et de qui veut.

Un bug ? Palette pour couleur de "Pages"

Rizzi
le 4 avril 2013
à 17:17
Rappel du sujet :

Au niveau de la configuration des couleurs. Le plugin Palette n’est pas actif pour la configuration de la couleur des "Pages".

Un bug ? Palette pour couleur de "Pages"

Oui, c’est un choix que j’ai fait car avec la palette d’activée, si on veut écrire "transparent", on écrit en blanc sur fond blanc, ce qui peut être très déroutant.

Et je n’ai pas réussi à faire écrire en noir avec la palette.

Un bug ? Couleurs de police coté letton differente coté french ?

Bonjour Jean Christophe,

Un truc bizarre qui ne se produisait pas avant, et l’actualité présidentielle me rattrape.
les traductions d’articles francais en letton passés en une coté latvija,
affiche des caracteres bleu foncé sur fond vert foncé, c’est quasi illisible.
cela ne le fait pas pour les anciens articles traduits.
Et coté français, les caracteres sont en blanc.
Il y a t’il un truc à corriger, je tourne en rond

merci de ton aide.
Cordialement

Un bug ? Palette pour couleur de "Pages"

C’est dans 2 de tes articles qu’il y a un bug. Je vois un <strong class="caractencadre2-spip spip"> qui s’est glissé là dedans et je cherche d’où il vient ...

Un bug ? Palette pour couleur de "Pages"

Je l’ai ! En fait, il fallait remonter à l’article d’avant car c’est la faute à Goldman 😉

En effet dans cet article il y avait [{** "Es dodu jums manu visas atšķirības, visi mani defekti ir vienlīdz iespējams, mēs nekad nebūsim standarti cilvēki labi, kā vajadzētu, es jums to, ko es esmu vērts ."}*]

Et la coupure du texte arrive en plein milieu. On a donc un début de balise qui n’est pas fermée ! D’ailleurs l’écriture des raccourcis est bizarre. En tout cas j’ai viré les balises et hop !

Un bug ? Palette pour couleur de "Pages"

Merci pour la correction,

Je serai plus attentif aux caractères clandestins des prochaines traductions ...
Avec Goldmann, ça devait probablement etre une note de musique en trop qui se baladait ...
Bon weekend

Réagir au sujet
Qui êtes-vous ?
Votre message

Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.
Attention ! Si votre message contient un lien, il devra être validé par le webmestre. Inutile de le poster à nouveau ;-)

Ajouter un document

Plan du site Contact Mentions légales Données personnelles et cookies Espace privé squelette RSS

2009-2025 © Escal - Tous droits réservés
Haut de page
Réalisé sous SPIP
Habillage ESCAL 5.2.21